Rejoignez l'EIFJ Tokyo à partir de 15 h 30 (13 h le mercredi), ou restez sur le campus.. Les cours en ligne sont également possibles !
À l'EIFJ Tokyo, les élèves bénéficient d'un suivi personnalisé grâce au professionnalisme de nos professeurs diplômés de Français Langue Étrangère (FLE) et à leur excellente connaissance du public au Japon (les élèves sont pour la plupart franco-japonais ou japonais), de leurs difficultés, et des attentes des parents.
Les leçons "juku" sont pour tous les niveaux et tous les âges. Étude des phonèmes et des graphèmes, vocabulaire, grammaire, conjugaison, discussions, chansons, histoires, culture et civilisation : l'intérêt de ce cours est de permettre aux élèves, dans un cadre studieux mais toujours convivial et plaisant, de progresser, de compléter les apprentissages en classe pour les élèves inscrits dans les programmes réguliers, de réduire les points faibles ou encore recevoir une première initiation à la langue française.
CALENDRIER , TARIFS ET TRANSPORT SCOLAIRE
Pour vous inscrire, veuillez consulter le planning des activités, sélectionner les plages horaires et remplir le formulaire d'admission en ligne avec toutes les informations nécessaires : notre équipe vous répondra dans les plus brefs délais.
NB.: Les bourses japonaises pour les familles japonaises, françaises et internationales (bourses de 37 000 à 97,000 yens par mois) sont applicables aux élèves de 3 à 6 ans (de la Petite Section de maternelle au CP) inscrits à l'EIFJ ou dans d'autres écoles japonaises et internationales uniquement pour la garderie, les centres de vacances apprenantes, la classe intermittente, et les programmes réguliers de l'école. Veuillez visiter la page des bourses scolaires pour plus d'informations.
Française originaire du Vietnam et du Laos, l'enseignante de langue française a grandi entre Saigon, Vientiane et Paris. Elle est diplômée d’un master en français langue étrangère de La Sorbonne, Paris, et d’un B.A en linguistique de l’université d’Ottawa, Canada. Passionnée par la pédagogie enfantine et le métalangage comme source complémentaire de transmission du savoir, elle a suivi des cours en ligne pour obtenir un certificat en analyse comportementale appliquée. Baignée depuis son enfance dans un milieu multilingue du fait de ses origines, mais aussi de part un mariage bi-national franco-allemand, la transmission culturelle au sein des couples mixtes la touche particulièrement. Mère d’une jeune fille au paysage encore plus multiculturel, élevée au Japon et menant des études universitaires en Europe, elle a donc hautement conscience des enjeux des héritages linguistiques des enfants binationaux et de leurs questionnements sur leur identité. Pour se ressourcer, elle aime les lieux avec des coins d’eau.
Copyright © 2019-2025 École Internationale Franco-Japonaise・東京日仏国際学園・EIFJ Tokyo (part of Golden M Group)